Lirik Lagu Sholawat Qomarun (teks arab dan terjemahannya)

Lirik Lagu Sholawat Qomarun (teks arab dan terjemahannya)

Lirik Lagu Sholawat Qomarun (teks arab dan terjemahannya), Qomarun teks arab, qomarun dan terjemahannya, muatafa atef


Assalamu`alaikum warahmatullahi wabarakatuh

Halo sobat, berikut ini akan kami sajikan lirik lagu sholawat yang berjudul qomarun (rembulan). Lagu sholawat ini dipopulerkan oleh seorang nasyid yang berasal dari negara Mesir yang memiliki nama Mustafa Atef.

Lagu sholawat ini berisi sebuah pujian kepada manusia yang paling mulia dan paling indah yang pernah dilihat oleh mata yaitu nabi Muhammad SAW yang sangat mulia, beliau diumpamakan sebagai sebuah rembulan yang bersinar terang dan indah diantara gelapnya malam.

Lagu sholawat ini memiliki syair yang berbahasa arab. Bagi anda yang tidak bisa atau tidak mengerti dengan bahasa arab namun ingin mengerti dan memahami isi lagu tersebut secara lebih mendalam tidak usah khawatir karena berikut ini saya akan memberikan lirik lagu lagu tersebut lengkap dengan teks arab dan terjemahannya.

Ok,,, langsung saja berikut ini adalah lirik lagu sholawat Qomarun lengkap dengan teks arab dan terjemahannya. Silahkan disimak dan bila perlu dihafalkan.

Judul : Qomarun

Dipopulerkan : Mustafa Atef

Lirik Dan Terjemahan :


وَاَجْمَلُ مِنكَ لَمْ تَرَى قَطُّ عَينِي
Wa Ajmalu Minka Lam Taro Qoththu 'Aiin
وَاَطْيَبُ مِنْكَ لَمْ تَلِدِ النِّسَآءُ
Wa Athyabu Minka Lam Talidinnisaa'
خُلِقْتَ مُبَرَّءًا مِنْ كُلِّ عَيْبٍ
Khuliqta Mubarroam Min Kulli 'Aibin
كَأَنَّكَ قَدْ خُلِقْتَ كَمَا تَشَآءُ
Ka-annaka Qod Khuliqta Kamaa Tasyaa-u



قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِىْ قَمَرٌ
Qomarun, Qomarun, Qomarun Sidnan Nabi
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِيْ وَجَمِيلْ
Wa Jamiil, Wa Jamiil, Wa Jamiil Sidnan Nabi, Wa Jamiil


وَكَفُّ الْمـُـصْطَفَى كَالْوَرْدِ نَادِيْ الله الله
Wa Kafful Musthofa Kalwardi Naadii [Alloh, Alloh]
وَعِطْرُهَا يَبْقَى اِذَا مَسَّتْ اَيَادِيْ الله الله
Wa 'Ithruha Yabqo Idza Massat Ayaadii [Alloh, Alloh]
وَكَفُّ الْمـُـصْطَفَى كَالْوَرْدِ نَادِيْ الله الله
Wa Kafful Musthofa Kalwardi Naadii [Alloh, Alloh]
وَعِطْرُهَا يَبْقَى اِذَا مَسَّتْ اَيَادِيْ الله الله
Wa 'Ithruha Yabqo Idza Massat Ayaadii [Alloh, Alloh]

وَعَمَّ نَوَالُهَا كُلَّ الْعِبَادِ
وَعَمَّ نَوَالُهَا كُلَّ الْعِبَادِ
Wa 'amma Nawaaluhaa Kullal 'Ibadi
Wa 'amma Nawaaluhaa Kullal 'Ibadi
وَعَمَّ نَوَالُهَا كُلَّ الْعِبَادِ
حَبِيْبُ اللهِ يَا خَيْرَ الْبَرَا
Wa 'amma Nawaaluhaa Kullal 'Ibadi
Habiibullohi Yaa Khoirol Baroo
....يَا
Ya


قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِىْ قَمَرٌ
Qomarun, Qomarun, Qomarun Sidnan Nabi
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِيْ وَجَمِيلْ
Wa Jamiil, Wa Jamiil, Wa Jamiil Sidnan Nabi, Wa Jamiil


وَلاَ ظِلُّ لَهُ بَلْ كَانَ نُوْرًا الله الله
Wa Laa Dhillu Lahu Bal Kaana Nuuro [Alloh, Alloh]
تَنَالَ الشَّمْسَ مِنْهُ وَالْبُدُورًا الله الله
Tanaalasy Syamsa Minhu Walbuduuro [Alloh, Alloh]
وَلاَ ظِلُّ لَهُ بَلْ كَانَ نُوْرًا الله الله
Wa Laa Dhillu Lahu Bal Kaana Nuuro [Alloh, Alloh]
تَنَالَ الشَّمْسَ مِنْهُ وَالْبُدُورًا الله الله
Tanaalasy Syamsa Minhu Walbuduuro [Alloh, Alloh]


وَلَمْ يَكُنِ الْهُدَى لَوْلاَ ظُهُوْرَا
وَلَمْ يَكُنِ الْهُدَى لَوْلاَ ظُهُوْرَا
Wa Lam Yakunil Huda Lau Laa Dhuhuro
Wa Lam Yakunil Huda Lau Laa Dhuhuro
وَلَمْ يَكُنِ الْهُدَى لَوْلاَ ظُهُوْرَا
وَ كُلُّ الْكَوْنِ اَنَارَ بِنُورِ طَهَ
Wa Lam Yakunil Huda Lau Laa Dhuhuro
Wa Kullul Kauni Anaaro Binuuri Thooha


قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِىْ قَمَرٌ
Qomarun, Qomarun, Qomarun Sidnan Nabi
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِيْ وَجَمِيلْ
Wa Jamiil, Wa Jamiil, Wa Jamiil Sidnan Nabi, Wa Jamiil

Terjemahan Kedalam Bahasa Indonesia :


Engkau sangat indah yang belum pernah dilihat oleh mata
Engkaulah seorang suci yang tidak pernah dilahirkan oleh seorang wanita
Engkau diciptakan terhindar dari keaiban
Seolah-olah engkau di ciptakan seperti mana yang engkau kehendaki


Qamarun…
Bulan….
Bulan….
Engkau umpana bulan wahai penghulu kami…

Wahai keindahan…
Wahai keindahan…
Engkau sangat indah wahai penghulu kami

Qamarun…
Bulan….
Bulan….
Engkau umpana bulan wahai penghulu kami…

Wahai keindahan…
Wahai keindahan…
Engkau sangat indah wahai penghulu kami

Dan Tangan penghulu kami seperti bunga  yang mekar
Dan keharuman nya kekal apabila di sentuh oleh tangan-tangan
Dan Tangan penghulu kami seperti bunga  yang mekar
Dan keharuman nya kekal apabila di sentuh oleh tangan-tangan

Dan pemberian nya meliputi bagi setiap umatnya
Dan pemberian nya meliputi bagi setiap umatnya
Dan pemberian nya meliputi bagi setiap umatnya
Kekasih Allah wahai sebaik-baik manusia

Wahai bulan…
Bulan….
Kamu umpana bulan wahai penghulu kami…

Wahai keindahan…
Wahai keindahan…
Engkau sangat indah wahai penghulu kami

Engkau tanpa bayang- bayang karena engkau adalah cahaya
Engkau umpama matahari dan bulan

Engkau tanpa bayang- bayang karena engkau adalah cahaya

Engkau umpama matahari dan bulan



Tidak akan ada hidayah sekiranya bila baginda tidak ada
Tidak akan ada hidayah sekiranya bila baginda tidak ada
Tidak akan ada hidayah sekiranya bila baginda tidak ada
Dan setiap alam semesta bercahaya dengan sebab baginda

Bulan…
Bulan….
Engkau umpana bulan wahai penghulu kami…

Wahai keindahan…
Wahai keindahan…
Engkau sangat indah wahai penghulu kami…



Sekian informasi mengenai lirik lagu sholawat Qomarun lengkap dengan teks arab dan terjemahannya, semoga dapat bermanfaat.. Terima kasih telah berkunjung, semoga kita selalu dicurahkan rahmat dan hidayah dari ALLAH SWT serta mendapatkan syafaat dari Nabi MUHAMMAD SAW yang kita nantikan di hari kiamat kelak.. AMIIN...

Wassalamualaikum warohmatullohi wabarokatuh.

Berlangganan update artikel terbaru via email:

0 Response to "Lirik Lagu Sholawat Qomarun (teks arab dan terjemahannya)"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel